Den lille granas hemmelighet

Den lille granas hemmelighet – Pienen kuusen salaisuus

Pienen kuusen salaisuus

Kevväälä päivät pi’enethään.
Aurinko lämmittää ja lumi sullaa.
Linnut löythään pesäpaikan.
Harakka pykkää puuhuun.
Sakanan pesä oon rannala.
Kuovi laittaa pesän maahaan heiniin välhiin.
Linnut laitethaan pesän erilaishiin paikkhoin

Den lille granas hemmelighet

Om våren blir dagene lengre.
Sola varmer og snøen tiner.
Fuglene finner reirplass.
Sjura bygger i et tre.
Tjelden sitt reir er på stranda.
Spoven lager reir i høyet på bakken.
Fuglene lager reir på forskjellige steder.

Riekola oon pesä

Riekko oon paikkalintu.
Se pyssyy samassa asumasijassa koko elämän.

Mihiin riekko laittaa pesän?
Se laittaa pesän maahaan.

Rypa har reir

Rypa er en stamfugl.
De holder til i det samme området hele livet.

Hvor lager rypa reir?
Den lager reir på bakken.

1.

Jos tarkasti kattoot,
näjet pienen kuusen kuvassa.
Kuusela oon iso salasisuus.
Se suojellee riekon pessää.

Hvis du ser nøye etter,
kan du se ei lita gran på bildet.
Grana har en stor hemmelighet.
Den passer på rypa sitt rede.

2.

Katto! Mie nostan kuusen
alimaisen oksan ja näytän
pesän sinule.
Näjetkö? Riekko oon löytäny
pesäpaikan kuusen tyvessä.
Se hauttoo munnii.

Se! Jeg løfter opp den nederste
grenen og viser reiret til deg.
Ser du? Rypa har funnet
reirplass ved stammen på grana.

3.

Kuinka monta
munnaa pesässä oon?
Pesässä oon kaheksen
munnaa.

Hvor mange egg er det i reiret?
I reiret er det åtte egg.

4.

Riekko oon jättäny pesäpaikan
ja lähteny poikkiin kans.
Näjetkö munankuoret?

Rypa har forlatt reirplassen
og dratt av sted med ungene.
Ser du eggeskallene?

SannoiOrd
pieni (pienen, pientä)lille, liten
kuusi (kuusen, kuusta)gran
salaisuus (salaisuu’en, salaisuutta)hemmelighet
kevät (kevvään, kevättä)vår
kevvääläom våren
päivä (päivän, päivää)dag
pi’etä, se piteneebli lengre, den/det blir lengre
aurinko (auringon, aurinkkoo)sol
lämmittää, se lämmittäävarme, den/det varmer
jaog
lumi (lumen, lunta)snø
sulata, se sullaaine, den/det tiner
lintu (linnun, linttuu)fugl
löyttäät, se löyttääfinne, den/det finner
pesäpaikka (pesäpaikan, pesäpaikkaa)reirplass
harakka (harakan, harakkaa)sjura
pykätä, se pykkääbygge, den/det bygger
puu (puun, puuta)tre
sakana (sakanan, sakanaa)tjeld
pesä (pesän, pessää)reir
olla, se oonvære, den/det er
ranta (rannan, ranttaa)trand
kuovi (kuovin, kuovvii)spove
laittaat, se laittaalage, den/det lager
maa (maan, maata)jord, mark
heinä (heinän, heinää)høy, gress
välhiin(i) mellom
erilainen (erilaisen, erilaista)forskjellig
paikka (paikan, paikkaa)sted, plass
riekko (riekon, riekkoo)rype
mihiinhvor
paikkalintu (paikkalinnun, paikkalinttuu)stamfugl
seden, det
pyssyyt, se pyssyyholde seg, bli værende
samasamme
SannoiOrd
asumasija (-paikka), asumasijan, asumasijjaaboplass
kokohele
elämä (elämän, elämää)liv
joshvis
tarkastinøye
kattoot, mie kattoonse (på noe), jeg ser
nähä, mie näjense, jeg ser
kuva, (kuvan, kuvvaa)bilde
iso (ison, issoo)stor
salaisuus (salaisuu’en, salaisuutta)hemmelighet
suojela, mie suojelenbeskytte, jeg beskytter/
passe på, jeg passer på
Katto!Se!
miejeg
nostaat, mie nostanløfte, jeg løfter
alimainen (alimaisen, alimaista)nederste
oksa (oksan, oksaa)gren
näyttäät, mie näytänvise, jeg viser
siedu
hauttoot, mie hau’onruge, jeg ruger
löyttäät, mie löy’änfinne, jeg finner
tyvi (tyven, tyvvee)stamme
muna (munan, munnaa)egg
kuinkahvor
moni (monen, monta)mange
kaheksenåtte
jättäät, mie jätänforlate, jeg forlater
lähteet, mie lähendra (av sted), jeg drar
poika (pojan, poikkaa)unge
kansmed
munankuori (munankuoren, munankuorii)eggeskall